Sunday lunch

IMG_4320
As I told you, Sunday was my grams birthday, she did an intimate lunch just  to reunite the family and celebrate it, nothing too much! But as you now… getting together with our family is always good and my grams food is delicious, so it was perfect!
The sun was rising in the street and my little cousin also loves photography, is there any better occasion to take some pics?They are mixed some of my look of the day, some with my cousin Leticia. As you can see my outfit is a very comfortable, just a shorts and a white blouse, complemented by bracelets and a necklace, relaxed just like my mood was that day!

Como eu disse pra vocês, domingo foi o aniversário da minha vovó, ela fez um almoço intimo só pra reunir a família e celebrar, nada demais! Mas como vocês sabem… se reunir com a família é sempre bom e a comida da minha vó é delíciosa, então estava perfeito!
O sol estava raiando na rua e minha priminha também ama fotografia, tem alguma ocasião melhor para tirar fotos? Elas estão misturadas algumas do meu look do dia, algumas com a minha prima Leticia. Como vocês podem ver eu estava bem confortável esse dia, só shorts e uma camisa branca, complementado por pulseiras e um colar, relaxado exatamente como estava meu humor nesse dia!

IMG_4313

IMG_4269

IMG_4334

IMG_4337

IMG_4271

IMG_4301

IMG_4323

IMG_4267

IMG_4297

This is my little cousin Leticia, she is now 10 years old  but looks like she is older, doesn’t it? And now proud to be a cheerleader at her school,isn’t she gorgeous?

Essa é a minha priminha Leticia, ela tem 10 anos, mas parece mais velha não acham? E agora esta orgulhosa de ser uma líder de torcida na escola dela, ela não é linda?

IMG_4244
To finish the post, a pic of my grams and all the cousins!

Para terminar o post, uma foto da minha vovó e todos os primos!

Advertisements

Lunch out of city

Imagem 608
Hi guys!
Sorry for not publishing anything yesterday, I spent the whole day out of my house due to my best friend’s birthday, so it was totally worth it.She is now 18 😀
We started the day having lunch in  a city near ours, in Guararema,we ate in Mirante do Paraíba restaurant with our moms. This place has a beautiful view to a river and a lot of contact with nature, so it was very relaxing and intimate. I loved it, it was like a escape from reality, from all those buildings and city views.
As she is vegetarian, she ate an spaghetti that wasn’t even in the menu hahah But the most part of  it is composed by seafood, so we started with a salad and fried calamari , and after that as main course we ate Peixe à Baiana , wich was composed by cooked fish in a red sauce, with prawn. Everything was delicious!

Oi gente!
Desculpa por não postar nada ontem, eu passei o dia inteiro fora de casa por causa do aniversário da minha melhor amiga, então valeu a pena.Ela agora tem 18 anos 😀
Nós começamos o dia almoçando em uma cidade perto da nossa, em Guararema, comemos no restaurante Mirante do Paraíba com nossas mães. Esse lugar tem uma vista linda para um rio e muito contato com a natureza, então foi muito relaxante e intímo.Eu amei, foi como um escape da realidade, de todos os prédios e vista da cidade.
Como ela é vegetariana, ela comeu um spaghetti que nem estava no menu hahah Mas ele é predominantemente composto de frutos do mar, então começamos com uma salada e lulas fritas, e depois disso como prato principal comemos Peixe à baiana, o qual era composto por peixe cozido ao molho vermelho, e camarões. Tudo estava delicioso!

Imagem 623

Imagem 617

Imagem 535 Imagem 534 Imagem 532 Imagem 536

Imagem 528  Imagem 543 Imagem 544

Imagem 546 Imagem 549 Imagem 580 Imagem 600 Imagem 602