It’s in my head


It has been a while since I’ve been looking for a studded headband,I couldn’t find it in any store and some I saw in the internet wasn’t really what I wanted. Then on Saturday while I was organizing my headbandsk, and idea came to my mind, and with a little of hot glue, spikes and a black headband, came as a result this studded and spiked headband that I’m wearing in the pics. I liked it so much that I had to wear it in the same day to a family party I had, but to break a little of this rockish touch it gives, I put a blue and black one shoulder dress, and I took advantage of the event being at night to make it heavier with the other pieces, wearing a laced tight, sandal and coat, all in black.
In the end I think that the outfit looked more cute, and I don’t even have to comment about the how cold I felt to take the pics without the coat( the sun was there, but accompanied by a cold wind)… but I think it was worth it, I really like the one shoulder detail of the dress!


Já faz um tempo que eu vinha procurando uma tiara com  spikes, não encontrava em nenhuma loja e algumas que eu vi na internet, não eram bem o que eu queria. Aí no sábado enquanto eu arrumana minhas tiarinhas, veio uma ideia, e aí com um pouco de cola quente, spikes e uma tiara preta antiga teve como resultado essa tiara de spikes e tachinhas que eu estou usando nessas fotos. Eu gostei tanto que no dia tive que usar pra uma festa em família que eu tive, mas pra quebrar um pouco esse toque roqueiro que ela dava , eu coloquei esse vestidinho de um ombro só azul com preto, e eu aproveitei como o evento era à noite pra pegar mais pesado nas outras peças, usando meia rendada,sandália e casaco de lã, tudo em preto.
No final achei que o look ficou mais com uma cara fofinha ,e eu nem preciso comentar do friozinho que eu passei pra tirar as fotos sem o casaco ( o sol estava lá, mas acompanhado de um vento frio) …. mas valeu a pena , gosto muito do detalhe de um ombro só do vestidinho!












Je ne sais pas


Fur and french lace, two materials that when added to garments can turn them immediately into  desirable items, due to unique touch and statement they give. If they are worn separately in outfits it already looks beautiful, if together even better! Of course it is not everyone that likes it, specially the fur one, but it became on the top of my wishlist after seeing it spread in of stores ,I think my mother read my mind when she gave me this vest hahah
My outfit was totally inspired by some editorials and photos I’ve been seeing this past few days, and it couldn’t be more romantic, every element of it, from the burgundy colour in the skirt, and its own ruffles, to the material of the top and the vest, compose a look with this feature,when I did this match I knew I had to show make a special shooting of it. I didn’t wear it anywhere, but it would be suitable for a cocktail party or a very special event at night.

Pele e renda francesa, dois materiais que quando adicionados a roupas, as torna imediatamente em peças desejáveis, devido ao  toque único que dão.Se são usadas separadamente nas roupas já fica bonito, se juntas ainda melhor! É claro que não é todo mundo que gosta, especialmente a pele, mas ela foi para o topo da minha wishlist, depois de ver esse material espalhado em muitas lojas, acho que minha mãe leu minha mente quando me deu esse colete hahah
Meu look foi totalmente inspirado em alguns editoriais e fotos que eu vinha vendo esses últimos dias, e ele não poderia ser mais romântico, todos os elementos dele, da cor burgundy da saia e  seus próprios babados, ao material da blusa e do colote, compoem um look com essa característica,quando eu fiz essa combinação sabia que tinha que fazer uma sessão de fotos especial com ele. Eu não o usei em nenhum lugar, mas seria apropriado para uma cocktail party ou algum evento especial à noite.












Chanel Haute Couture show

Today I was seeing Chanel’s site and found the video of the full version of its Spring-summer 2013 haute couture fashion show online. It happened in january 22 at Grand Palais,em Paris.
The place had some nature touches and I think that the music increased the sensation of being in a forest of those fairy tales movies, but when the first model came in and you see that black and dramatic make up it changes your thoughts and make you really surprised.It’s like is said on Vogue Brazil’s site this fashion show incorporated the dark romance.

Hoje eu estava vendo o site da Chanel e achei o vídeo completo do desfile haute couture Spring-summer 2013 da marca. Ele aconteceu dia 22 de janeiro no Grand Palais, em Paris.
O lugar tinha uns toques da natureza e eu acho que a música aumentava a sensação de estar em uma flores daqueles filmes de conto de fadas, mas quando a primeira modelo entrou e você vê aquela maquiagem preta e dramática, muda os seus pensamentos e faz você ficar realmete surpresa.É como está dito no site da Vogue Brasil, esse desfile incorporou o romance dark.

montagem 1
The show started with light colours letting the whole drama just to the make up, but we can notice a lot of mettalic touches in the details, and lace ones too, almost all clothes had a structured silhouette specially on the shoulders. After this, the “catwalk” became darker with the dark clothings entering.It’s been a while since I’ve been seen a lot of other bloggers and it girls wearing black and white looks, and in this fashion show I could see it more.

O desfile começou com cores claras, deixando todo o drama para a maquiagem, mas podemos notar muitos toques metálicos nos detalhes, e de renda também, quase todas as roupas tiveram uma silhueta estruturada, especialmente nos ombros.Depois disso, a “passarela” ficou mais escura, com as roupas escuras entrando.Já faz um tempo que eu ando vendo outras blogueiras e it girls usando looks branco e preto, e nesse desfile eu pude ver mais.


Now the lace isn’t just in the details, it starts with a dress made of this fabric and soon we see it in other ones. The clothes start being more flowing and light giving more flow to the models walk. The metallich touch appears more, not only in the legs, but in the arms too, making the outfit more futuristic. We still can see black clothes mixed with some other light tones, most of them are variations of white.

Agora a renda não está só nos detalhes, começa com um vestido feito desse tecido e logo vemos outros. As roupas começam a ficar mais esvoaçantes e leves, dando mais fluídez ao andar das modelos. O toque metálico aparece mais, não só nas pernas, mas nos braços também, fazendo o look ficar mais futurístico. Ainda podemos ver roupas pretas misturadas com outros tons claros, a maioria deles são variações de branco.


Then the catwalk became more flowery. We can see flowers applied in the clothes, prints of it in dresses, some just in the details of the tailleurs. There were garments with black,white and red colours, which gave an Spanish air to the look.

Então a passarela ficou mais florida. Podemos ver flores aplicadas nas roupas, estampas delas em vestidos, algumas somente em detalhes dos tailleurs. Havia peças com cores preta, branco e vermelho, o que deu um certo ar espanhol ao look.


At the end of the show, there dresses with transparency, lace dresses, and some with feather. And differently of the other fashion shows of Chanel, there was not only one bride, but two, showing Karl Lagerfeld support to gay marriage.No final do desfile, havia vestidos com transparências, vestidos de renda, alguns com plumas.E diferentemente dos outros fashion shows da Chanel, não havia somente uma noiva, mas duas, mostrando o apoio de Karl Lagerfel ao casamento gay.

To watch the full version of the Chanel’s Spring-Summer 2013 haute couture show, click here.

Para assistir a versão completa do desfile de alta custura primavera-verão 2013 da Chanel ,clique aqui.

So, did  you like it? Could you see other details that I didn’t notice? Please tell me.
Então, gostaram? Puderam ver outros detalhes que eu não reparei? Por favor, me contem.

Orange beat


I said in the last post that I would show you my look of the day pics, here they are!
The day was hot, but not that much, and as I have a passion for dresses, I couldn’t avoid wearing one 😀 and just to protect from the wind I put this orange lace jacket. I had a big doubt if I would go with a bag that is almost the same colour of the jacket (this one) or with this nude one, but as I don’t like everything matching in the same exact colour, I chose this one.
What do you think? Did you like my choice of bag or do you think that the other one would have looked better?
P.s.: to help the divulgation of the blog, please, like the The Random Marmalade page on facebook and follow me on twitter! Thank you ;*


Eu disse no último post que eu iria mostrar as fotos do look do dia, aqui estão elas!
O dia estava quente, mas nem tanto, e como eu tenho uma paixão por vestidos, eu não pude evitar de usar um 😀 e só pra me proteger do vento eu coloque essa jaqueta de renda laranja. Eu tinha uma grande dúvida : se eu iria com uma bolsa que é quase da mesma cor que a jaqueta ( essa aqui) ou com essa nude, mas como eu não gosto de tudo combinando exatamente na mesma cor, eu escolhi essa mesma
O que vocês acham? Gostaram da minha escolha de bolsa ou acham que a outra teria ficado melhor?
P.s.: para ajudar na divulgação do blog, por favor, curtam o The Random Marmalade no facebook e me sigam no twitter! Brigada :*

IMG_2059 IMG_1935 IMG_1992 IMG_1997 IMG_2001 IMG_2004 IMG_2008 IMG_2028 IMG_2038

These are the same high heels I wore here!
Esses são os mesmos sapatos que eu use aqui!