Holiday’s confessions

DPP_0011 (717x507)
I think that almost all of us here or are already on vacations or they are really close! This last one is my case, I have classes just this Thursday and then it is the end: my days will be free for me to do whatever I want hahah And I don’t know if this happens to you, but every holiday  I have, I become addicted to a tv show, in January was for The Client List and now I already know the next one: Game of Thrones. My sister had been talking for so long, for me to watch it that it was great and I always said: okay, Bru, I’ll watch it later. But last Friday we sat together  and started to watch the first episode… done, I’m addicted to this serie. Really, it’s amazing, it’s not a lie, and the worst of all is that the end of every episode, happens something that let’s your gaping and anxious to watch the next one. I’m almost in that level of watching one episode after the other hahah
And there is nothing better than watch movies accompanied by popcorn, soda and a warm cover in this cold and rainy days of July, otherwise the solution when you go out, is always putting a coat over your clothing! But as I always like to give a touch of colour, just to cheer up this gray days, bellow it I wore this yellow dress, that I already showed you here on the blog, but in a summer outfit.

Acho que quase todo mundo aqui ou já está de férias ou elas estão batendo na porta! Esse último é o meu caso, tenho aula só nessa quinta e fim: dias livres para eu fazer o que quiser hahah  E eu não sei se acontece isso com vocês, mas à cada período de férias que eu tenho vou ficando viciada em uma série de tv, em janeiro foi por The Client List e agora já sei qual vai ser a próxima: Game of Thrones .Minha irmã estava à muito tempo falando, falando e falando pra eu assistir que era muito boa e tal, mas eu sempre ficava tipo: ai Bru depois eu vejo.Só que  na sexta passada a gente pegou e começou a assistir o primeiro episódio juntas… pronto fiquei viciada. Sério, é muito boa de verdade, não é mentira, e o pior de tudo é que a cena final de cada episódio te deixa boquiaberta e anciosa pra ver o próximo.Já estou quase no nível de ver um após o outro hahah
E nada melhor do que ficar vendo filminhos acompanhados de pipoca, refrigerante e um cobertor bem quentinho nesse frio e chuva que tem feito esses dias, senão para sair de casa a solução sempre é: casaco por cima da roupa ! Mas como eu gosto sempre de dar um toque de cor pra animar um pouco esses dias cinzentos, por baixo coloquei o vestidinho amarelo que eu já mostrei pra vocês aqui no blog, mas com um look de verão.

DPP_0012 (717x507)

IMG_5646 (717x1075)

DPP_0010 (717x1014)

IMG_5670 (717x478)

IMG_5661 (717x1075)

IMG_5653 (717x478) (717x478)

DPP_0009 (760x1075) (2)

IMG_5685 (717x478)

Advertisements

Something borrowed

DPP_0394

In these last days I’ve been thinking that I was wearing outfits in more sober colors, more neutral ones, specially black, which is very common in winter time, when the looks tend to go to these shades, but this isn’t what I really like.I love a “touch of colour” ,with shades that runaway from brown,black and cream, like I did by wearing with this baby blue shirt. This colour let the whole look more light, other than if I had worn it with a black top.
I wore it to go to a bday party a few days ago, when my cousin and I got dressed together.We had so much fun and obviously, in the end my bedroom was a total mess, with a lot of make up in my stand, accesories all over the place, and tons and tons of clothes staked in my bed hahah  And of course, we ended up taking some of each other garments borrewed to compose our outfits to the party, is there something better then exchanging clothes? hahah

Nesses últimos dias eu estava achando que eu estava usando alguns looks com cores mais sóbrias, mais apagadas,especialmente preto, o que é bem comum no inverno,  em que os looks tendem a ir pra esses tons, mas isso não é muito bem o que eu gosto.Adoro um “toque de cor”, que fogem do marrom, preto e bege, tipo o que eu fiz ao usar essa camisa azul bebê.  Essa cor acho que deixou toda produção bem mais leve, diferentemente de se eu tivesse complementado com cores pretas.
Eu usei ele pra ir numa festa de aniversário alguns dias atrás em que eu e minha prima nos arrumamos juntas.Nos divertimos muiito e é claro no final meu  quarto estava uma bagunça, com um monte de maquiagens na bancada, acessórios tudo espalhados pelo quarto e minha cama com uma pilha de roupas imeeeensa ( vocês nem imaginam o quão grande estava hahah).E é claro, a gente aproveitou pra “roubar” algumas peças de roupa da outra pra montar nossos looks pra festa,existe coisa melhor que fazer um intercâmbio de roupas? hahah

2013_06_03_IMG_4986

2013_06_03_IMG_4996

DPP_0393

2013_06_03_IMG_5018

DPP_0390

DPP_0392

2013_06_03_IMG_5024

DPP_0389

2013_06_03_IMG_5020

2013_06_03_IMG_4994

DPP_0391

2013_06_03_IMG_4988

DPP_0381

Lost in Paradise

2013_05_15_IMG_3762

A floral dress, no sleeves, sandals, and the sun kissing my skin while I take my pics, well, yesterday it kind of felt like summer was back again, which for me is just like paradise ! In days like this all I can think is that I have to get out of my house and enjoy the warmth of the sun, it can be for a walk in the street with my little dog Amelie or even better: go to a park and spend the day there, which in fact I did last Saturday. I went to Ibirapuera in time to admire the sunset, sitting around a lake and the leaves were falling due to being autumn here now, definitelly an incredible moment, had such a wonderful time there!I wish a could do this everyday 😀
But of course as the weather is so unstable right now, I always carry a jacket or a cardigan in my bag, cuz you never know how it will be in the end of the day. And the white cardigan I took with me yesterday turned out to be really useful hahah

 

Um vestido florido, sem mangas, sandálias e o sol me aquecendo enquanto eu tirava minhas fotos, bom, ontem pareceu que o verão estava de volta, o que para mim é tipo o paraíso! Em dias assim tudo que eu posso pensar é que eu tenho que sair da minha casa e aproveitar do calor do sol, pode ser para uma volta na rua com a minha cachorrinha Amelie ou melhor ainda: ir ao parque e aproveitar o dia lá, o que eu fiz, de fato, no último sábado.Eu fui ao Ibirapuera à tempo de admirar o por-do-sol, sentada perto de um lago e a as folhas estavam caindo devido à ser outono aqui agora, definitivamente um momento incrível, me diverti muito lá! Queria poder fazer isso todos os dias 😀
Mas é claro que como o tempo está tão instável agora, eu sempre carrego uma jaqueta ou um cardigan na minha bolsa, porque você nunca sabe como vai ficar no fim do dia. E o cardigan branco que eu levei comigo  ontem, acabou sendo muito útil hahah

2013_05_15_IMG_3771

2013_05_15_IMG_3749

DPP_0349

2013_05_15_IMG_3695

2013_05_15_IMG_3738

DPP_0351

2013_05_15_IMG_3791

DPP_0352

DPP_0350

2013_05_15_IMG_3776

DPP_0354

 

Flowers and more flowers

IMG_2599

Here are the pics I promised you in the last post!
A comfy and easy look, composed by a maxi skirt, embraced by a flowery belt. As the colour that highlights is orange, I chose a bag to match with it, I love this one,there is space to everything inside it. I think it was the perfect look for a afternoon spent walking. Below, there are some pics of my friend, Stefanny and I 😀

P.s.: don’t forget to like the blog’s page on facebook, and follow it on twitter or/and bloglovin. Thank you so much!

Aqui estão as fotos que prometi a vocês no último post!
Um look confortável e fácil, composto por uma maxi skirt, envolvida por um cinto florido. Como a cor que ressalta é a laranja, eu  escolhi uma bolsa que combinasse, eu amo essa, há espaço para tudo dentro. Eu acho que foi o look perfeito para uma tarde passada andando. Abaixo, há algumas fotos da minha amiga, Stefanny e eu 😀

P.s.: não se esqueçam de curtir a página do blog no facebook, e segui-la no twitter e/ou bloglovin. Muito obrigada!

IMG_2593 IMG_2578 IMG_2597 Cópia de IMG_2586 IMG_2590

IMG_2584

Chanel Haute Couture show

Today I was seeing Chanel’s site and found the video of the full version of its Spring-summer 2013 haute couture fashion show online. It happened in january 22 at Grand Palais,em Paris.
The place had some nature touches and I think that the music increased the sensation of being in a forest of those fairy tales movies, but when the first model came in and you see that black and dramatic make up it changes your thoughts and make you really surprised.It’s like is said on Vogue Brazil’s site this fashion show incorporated the dark romance.

Hoje eu estava vendo o site da Chanel e achei o vídeo completo do desfile haute couture Spring-summer 2013 da marca. Ele aconteceu dia 22 de janeiro no Grand Palais, em Paris.
O lugar tinha uns toques da natureza e eu acho que a música aumentava a sensação de estar em uma flores daqueles filmes de conto de fadas, mas quando a primeira modelo entrou e você vê aquela maquiagem preta e dramática, muda os seus pensamentos e faz você ficar realmete surpresa.É como está dito no site da Vogue Brasil, esse desfile incorporou o romance dark.

montagem 1
The show started with light colours letting the whole drama just to the make up, but we can notice a lot of mettalic touches in the details, and lace ones too, almost all clothes had a structured silhouette specially on the shoulders. After this, the “catwalk” became darker with the dark clothings entering.It’s been a while since I’ve been seen a lot of other bloggers and it girls wearing black and white looks, and in this fashion show I could see it more.

O desfile começou com cores claras, deixando todo o drama para a maquiagem, mas podemos notar muitos toques metálicos nos detalhes, e de renda também, quase todas as roupas tiveram uma silhueta estruturada, especialmente nos ombros.Depois disso, a “passarela” ficou mais escura, com as roupas escuras entrando.Já faz um tempo que eu ando vendo outras blogueiras e it girls usando looks branco e preto, e nesse desfile eu pude ver mais.

montagem2

Now the lace isn’t just in the details, it starts with a dress made of this fabric and soon we see it in other ones. The clothes start being more flowing and light giving more flow to the models walk. The metallich touch appears more, not only in the legs, but in the arms too, making the outfit more futuristic. We still can see black clothes mixed with some other light tones, most of them are variations of white.

Agora a renda não está só nos detalhes, começa com um vestido feito desse tecido e logo vemos outros. As roupas começam a ficar mais esvoaçantes e leves, dando mais fluídez ao andar das modelos. O toque metálico aparece mais, não só nas pernas, mas nos braços também, fazendo o look ficar mais futurístico. Ainda podemos ver roupas pretas misturadas com outros tons claros, a maioria deles são variações de branco.

montagem3

Then the catwalk became more flowery. We can see flowers applied in the clothes, prints of it in dresses, some just in the details of the tailleurs. There were garments with black,white and red colours, which gave an Spanish air to the look.

Então a passarela ficou mais florida. Podemos ver flores aplicadas nas roupas, estampas delas em vestidos, algumas somente em detalhes dos tailleurs. Havia peças com cores preta, branco e vermelho, o que deu um certo ar espanhol ao look.

montagem4

At the end of the show, there dresses with transparency, lace dresses, and some with feather. And differently of the other fashion shows of Chanel, there was not only one bride, but two, showing Karl Lagerfeld support to gay marriage.No final do desfile, havia vestidos com transparências, vestidos de renda, alguns com plumas.E diferentemente dos outros fashion shows da Chanel, não havia somente uma noiva, mas duas, mostrando o apoio de Karl Lagerfel ao casamento gay.

To watch the full version of the Chanel’s Spring-Summer 2013 haute couture show, click here.

Para assistir a versão completa do desfile de alta custura primavera-verão 2013 da Chanel ,clique aqui.

So, did  you like it? Could you see other details that I didn’t notice? Please tell me.
Então, gostaram? Puderam ver outros detalhes que eu não reparei? Por favor, me contem.