A walk in Paulista avenue

IMG_2548

Yesterday, my friend Stefanny and I did a kind of “cultural” walk in Paulista, first we went do MASP, the art museum of São Paulo, I wanted to see the photography exposure, but when we got there we found out it had already finished.Despite this we saw the other ones , and as we don’t know a lot about arts, some paintings for us were beautiful and some others really funny, only remained for us pretending that we understood something about that hahah . After we started to walk through Paulista ( a avenue were is situated the economic centre of Sao Paulo ) and then we went to Livraria Cultura, a big and beautiful bookstore, you can get lost with the amount of books you can find there!We ended the tour going to a small shopping centre she took me and almost dying for the stunning shoes we saw, aawn, I still want them ):
But the best part of the day, was yet to come,we went back home by subway,we took it in the rush time… there was so much people, it was crazy and so funny to see how they can get in this hour of the day!
Later I will post my look pics  and some  we took together 😀

Ontem, minha amiga Stefanny e eu fizemos um tipo de um passeio “cultural” pela Paulista, primeiro fomos no MASP, o museu de artes de São Paulo, eu queria ver a exposição de fotografia, mas quando chegamos descobrimos que já tinha acabado.Apesar disso vimos as outras,como não sabemos nada de arte, pra gente algumas pinturas eram muito bonitas, já outras não dava para saber eram bem engraçadas, só restava fingirmos que entendiamos alguma coisa daquilo hahah. Depois começamos a andar pela Paulista ( uma avenida aonde se localiza o centro economico de São Paulo) e então fomos a Livraria Cultura, uma grande e linda livraria, você pode se perder com o tanto de livros que tem lá! Terminamos o passeio indo à um shopping que tinha lá e quase morrendo de vontade de comprar um sapatos maravilhosos que vimos, aai eu ainda quero eles ):
Mas a melhor parte do dia ainda estava por vir, nós viemos para casa de metrô, o pegamos na hora do rush… havia tanta gente , foi uma loucura e muito engraçado ver como as pessoas ficam nessa hora do dia!
Mais tarde irei postar as fotos do look do dia e algumas que tiramos juntas 😀

IMG_2545 IMG_2557rIMG_2550 IMG_2563 IMG_2565 IMG_2570 IMG_2571

Advertisements

Random Saturday pics

IMG_2419

I was here at home doing nothing, so to avoid my boreness I started taking some pics hahah So here are some random pics for a Saturday!
Hope you all have a great weekend 😀

Eu estava aqui em casa sem fazer nada, então para não ficar entediada comecei a tirar umas fotos hahah Então aqui estão algumas fotos sem sentido para um sábado!
Espero que todos estejam tendo um bom fim de semana 😀

IMG_2423 IMG_2412

( okaay, call me a child for having a Pooh notebook and a Tinkerbell appointment book, but they are cute hahah)
(okay, me chame de criança por ter um caderno do Pooh e uma agenda da Sininho, mas eles são fofos hahah)

IMG_2445( these are flowers my parents gave me, because I passed in USP, a public university, that is one of the best in my course yeeey )
(essas são as flores que meus pais me deram, porque eu passei na USP,uma univesidade pública que é uma das melhores no meu curso yeey)

A not so fashionable look

IMG_2381

Hi guys!
I was not sure if I would post it or not, but I thought that you would laugh so much when you saw how I got after “trote” ( a kind of event I told just a little about it here) that I decided to post. Well, now that it happened I can tell you more about how it is hahah
All that I new before, was that the sophomores would do something with us, the freshmans, like throw paint, cut our clothes and some other things, so I went with something old and that I wouldn’t want it after, cuz it would definitely go to trash. And I didn’t go with any accessories, because I love them too much to let something happen to them hahah
When we arrived there the sophomores made us stay queued in front of a wall and started to throw everything you can imagine,  like mayonnaise, garlic, pepper, vodka, egg, paint, sugar, really everything hahah After this they started to cut our clothes, and made us ask for money to the people who were in the traffic.  It was so funny  hahah
The worst part was coming home and having to wash my hair… I washed it like 10 times in the bath and I still can feel the smell of food, I will wash it again today for more 5 times, at least!

Oii gente!
Eu não tinha certeza se iria postar ou não, mas eu achei que  vocês iam rir tanto quando vissem como eu fiquei depois do trote ( um tipo de “evento” que eu contei um só um pouco pra vocês aqui ), que eu decidi postar. Bom, agora que já aconteceu eu posso falar mais coisas sobre como ele é hahah
Tudo o que eu sabia antes era que os veteranos iriam fazer algo com a gente, os calouros, como jogar tinta, cortar nossas roupas e outras coisas , então eu fui com algo velho que eu não iria querer inteiro depois, porque iria definitivamente pro lixo. E eu não fui com nenhum acessório , porque eu os amo muito pra deixar algo  acontecer com eles hahah
Quando chegamos os veteranos fizeram a gente ficar numa fila em frente a uma parede e começaram a jogar tudo que vocês podem imaginar, como maionese, alho, pimenta, vodka , ovo, tinta, açucar , realmente tudo hahah Depois disso eles cortaram as nossas roupas e nos fizeram pedir dinheiro pras pessoas que estavam no trânsito. Foi muito engraçado hahah
A pior parte foi chegar em casa e ter que lavar meu cabelo… Eu lavei umas 10 vezes no banho e eu ainda sinto o cheiro de comido, eu vou lavar hoje de novo por mais 5 vezes, pelo menos!

IMG_2376 IMG_2370

How I got after everything ! hahaha

Como eu fiquei depois de tudo ! hahaha

IMG_2391 IMG_2387 IMG_2405 IMG_2410

Tell me what do you think of this look, I’m not even dirty  am I ? hahahah   How was your first days in college? I really want to know it!
P.s.: don’t forget to like the blog’s page on facebook, and follow it on twitteror/and bloglovin. Thank you so much!

Me digam o  que acham do meu look, eu nem estou suja, estou? hahaha Como foi o primeiro dia de vcs na facul? Eu realmente quero saber!
P.s.: não se esqueçam de curtir a página do blog no facebook, e segui-la no twittere/ou bloglovin. Muito obrigada!

From Brazil : Patrícia Bonaldi

I got to know this brand “Patrícia Bonaldi”  I think that an year ago by seeing pics in the blog Garotas Estúpidas.The brand is specialized in party dresses and I simply love it, because the clothes gather everything I like in outfits, sensuality with a romantic touch, which is given by the elements of the garment, such as the fabric used or its silhouette. The stylist has been attracting recognition either nationally and internationally, so as I like this brand so much, I decided to show you my preferred looks of it!

Eu conheci essa marca “Patrícia Bonaldi” eu acho que um ano atrás através de ver fotos no blog Garotas Estúpidas.Ela é especializada em vestidos de festa e eu simplisemnte a amo, porque as roupas dela reunem tudo que eu gosto em looks, a sensualidade com um toque romântico,o qual é dado por elementos das peças, tanto como o tecido usado quanto pela silhueta. A estilista vem atraindo reconhecimento tanto nacional, quanto internacional, então como eu gosto muito desta marca , eu decidi mostar pra vocês os meus looks preferidos dela!

look-book-patricia-bonaldi-93 look-book-patricia-bonaldi-72 look-book-patricia-bonaldi-71 look-book-patricia-bonaldi-68 look-book-patricia-bonaldi-74 look-book-patricia-bonaldi-64 look-book-patricia-bonaldi-67 look-book-patricia-bonaldi-78  Patricia-Bonaldi-vestido-verao  look-book-patricia-bonaldi-94 look-book-patricia-bonaldi-80 look-book-patricia-bonaldi-84 look-book-patricia-bonaldi-87 look-book-patricia-bonaldi-77 look-book-patricia-bonaldi-83

I think this looks are incredible, so sophisticated! Did you guys also like it? Is there any of these that you think is the best one?
P.s.: don’t forget to like The Random Marmalade’s page on facebook, and follow me on twitter and/or bloglovin. Thank you so much!!

Eu acho esses looks incríveis, tão sofisticados! Vocês também gostaram? Tem algum que acharam o melhor de todos?
P.s.: não se esqueçam de curtir a página do The Random Marmalade nofacebook, e me seguir no twitter e/ou bloglovin. Muito obrigada!!

Visiting Pinacoteca

IMG_2297

The pics of the look I posted on Sunday ( you can see it here) were taken in front of Pinacoteca ,actually I was going to Sala São Paulo to take the photos, but when we arrived there it was closed… :/ and in the track to go to there , when we went by Pinacoteca and I fell in love with the classic style of this place, so we decided go there. We were just going to take some photos and leave,  but we ended up going in there and  getting to know this tourist place of Sao Paulo, and I wanted to show you how is it through photos.
Pinacoteca is a visual arts museum with emphasis on brazilian production in the 19th century until now. I’m going to be honest with you, I don’t like paintings and none of these arts stuff, but I liked going there because of the stunning architecture of the place, so it was worth the visit.

As fotos que eu postei no domingo ( podem vê-las aqui ) foram tiradas em frente à Pinacoteca, na verdade eu ia para a Sala São Paulo para tirar as fotos, mas quando chegamos lá estava fechada … :/ e no meio do  meio do caminho para ir pra lá, passamos pela pinacotece e eu me apaxonei pelo estilo clássico do lugar, então decidimos ir pra lá. Nós só iamos tirar as fotos e ir embora, mas acabamos entrando e conhecendo esse lugar turístico de São Paulo, e eu queria mostrar pra vocês como é através de fotos.
A Pinacoteca é museu de artes visuais com ênfase na produção brasileira do século XIX até agora. Vou ser honesta com vocês… eu não gosto de pinturas e nenhuma dessas coisas de artes, mas gostei de ir lá pela arquitetura maravilhosa  do lugar, então valeu a visita.

IMG_2226 IMG_2231 IMG_2240 IMG_2243 IMG_2252 IMG_2254 IMG_2259IMG_2261

IMG_2260 IMG_2262

Introducing you to Mercadão

IMG_1978

This week I’m enjoying all I can before my classes start, as well as my mother wants to, because she will be back to work next week.So we decided to go to Mercadão,  a place in the center of the city, where you can find different cheeses, wines, condiments, well everything that has to do with cooking(actually, I also found an accessories store and another souveniers one).
It is funny we went there, because I don’t know how to cook and my mom doesn’t like to do it very much hahah Sometimes she shows her cook side and prepares delicious meals, but this is once in a while ( maybe this tour will inspire her to different foods)
As we went there in the lunch time, and there are restaurants known for its pie and its sandwich, we ate there.I don’t actually know the name of the place, because in the plate it was written Terra Mar, but in the menu the name was Hocca Bar, so it’s one of these hahah What matters is that the pie was so tasty! If you are a foreigner or even a brazilian here in Sao Paulo don’t forget to go to Mercadão , you are going to like it 😀

In the next post my look of the day pics, and soon there will be some news, so keep on visiting the blog !
P.s.: don’t forget to join me on facebook and follow me on twitter 

Essa semana eu estou aproveitando tudo que eu posso antes que as minhas aulas começem, assim como minha mãe quer, porque ela vai voltar ao trabalho semana que vem.Então decidimos ir ao Mercadão, um lugar no centro da cidade, aonde podem ser encontrados queijos diferentes, vinhos, temperos , bom tudo que tem haver com cozinhar ( na verdade, eu também encontrei uma loja de acessórios e uma de souveniers).
É engraçado que fomos lá, porque eu não sei cozinhar e minha mãe não gosta muito hahah Ás vezes ela mostra o seu lado cozinheira e prepara pratos delicioso, mas uma vez por ano ( talvez esse passeio vá inspirá-la a fazer comidas diferentes)
Como fomos na hora do almoço, e lá há restaurantes conhecidos pelo seu pastel e sanduíche,nós comemos lá.Eu não sei o nome do lugar na verdade, porque na placa estava escrito Terra Mar, mas no cardápio estava Hocca Bar, então é um desses hahah O que importa é que o pastel estava delicioso! Se você é um estrangeiro ou até mesmo um brasileiro aqui em São Paulo, não se esqueça de ir no Mercadão, você vai gostar 😀

No próximo post minhas fotos do look do dia, e logo logo teremos novidades, então continuem visitando o blog!
P.s.: não se esqueçam de curtir o TRM no facebook e segui-lo no twitter

IMG_1981 IMG_1942 IMG_1944 IMG_1948 IMG_1951 IMG_1952 IMG_1954 IMG_1956 IMG_1966 IMG_1970 IMG_1974 IMG_1980

IMG_1985

Afternoon with the best

BeFunky_Instant_2-4

After I arrived home from the park ( I told you about it here ), one of my  girlfriends came to my house. I haven’t seen her for so long, missed her !She came back from her trip to Disney the other week and we didn’t have the chance to talk face to face since then, so it was good!
We talked a lot, gossiped hahah, eated a lot, well did everything amplified. One topic that kept coming in our chat were our hopes to the universty 😀 We are going to study in the same one, but in different schedules,and we only have one week till our classes start! We are so excited for that and to what waits for us in the first days of college YEY

Depois de eu chegar em casa do parque ( o que eu contei pra vocês aqui ), uma das minhas amigas veio pra minha casa. Eu não a vejo faz muito tempo, estava com muita saudade!Ela voltou da viagem dela pra Disney na outra semana e nós não tivemos a chance de nos falar cara a cara desde então, por isso foi muito bom!
Nós conversamos muito, fofocamos hahah, comemos muito, bom fizemos tudo amplificado.Um tópico que sempre voltava em nossas conversas o que a gente esperava da universidade 😀 Vamos estudar na mesma, mas em horários diferentes, e nós só temos uma semana antes das aulas começarem!Nós estamos muito animadas por isso e pelo que espera por nós nos primeiros dias da facul YEY

IMG_1919

She brought this from her trip for me and my sis ,oown, so cute of hers hihi

Ela trouxe isso da viagem dela pra mim e pra minha irmã, oowwn, muito fofa hihi

Lunch out of city

Imagem 608
Hi guys!
Sorry for not publishing anything yesterday, I spent the whole day out of my house due to my best friend’s birthday, so it was totally worth it.She is now 18 😀
We started the day having lunch in  a city near ours, in Guararema,we ate in Mirante do Paraíba restaurant with our moms. This place has a beautiful view to a river and a lot of contact with nature, so it was very relaxing and intimate. I loved it, it was like a escape from reality, from all those buildings and city views.
As she is vegetarian, she ate an spaghetti that wasn’t even in the menu hahah But the most part of  it is composed by seafood, so we started with a salad and fried calamari , and after that as main course we ate Peixe à Baiana , wich was composed by cooked fish in a red sauce, with prawn. Everything was delicious!

Oi gente!
Desculpa por não postar nada ontem, eu passei o dia inteiro fora de casa por causa do aniversário da minha melhor amiga, então valeu a pena.Ela agora tem 18 anos 😀
Nós começamos o dia almoçando em uma cidade perto da nossa, em Guararema, comemos no restaurante Mirante do Paraíba com nossas mães. Esse lugar tem uma vista linda para um rio e muito contato com a natureza, então foi muito relaxante e intímo.Eu amei, foi como um escape da realidade, de todos os prédios e vista da cidade.
Como ela é vegetariana, ela comeu um spaghetti que nem estava no menu hahah Mas ele é predominantemente composto de frutos do mar, então começamos com uma salada e lulas fritas, e depois disso como prato principal comemos Peixe à baiana, o qual era composto por peixe cozido ao molho vermelho, e camarões. Tudo estava delicioso!

Imagem 623

Imagem 617

Imagem 535 Imagem 534 Imagem 532 Imagem 536

Imagem 528  Imagem 543 Imagem 544

Imagem 546 Imagem 549 Imagem 580 Imagem 600 Imagem 602

Getting a little fatter

IMG_1440

Today my day was really good,  it was full of things to do ( I really like when I don’t spend all day locked on my house ) and I ate a lot… when I see my weight I bet I’m gonna regret it,but let’s not think about it now hahah
So let’s go to the point of this post, I’m here to tell you about were I had luch!
As my sister had to go to work,today,only at 2 pm, we took the chance to do some sister bonding, by eating together.We went to a place, near the building she works, called: Hamburgueria Nacional, which is skilled on doing hamburguers,and won prizes,like the one called Prêmio Gula in 2006,2007,2008,2009 and in 2010 it was classified as the fourth best hamburguer in the world by Travel & Leisure magazine.
Here are some pics of Hamburgueria Nacional and of Faria Lima Street(where the building my sis works is located).

(in the next post my look of the day photos)

Hoje meu dia foi muito bom, cheio de coisas para fazer ( eu adoro quando não passo o dia inteiro trancada na minha casa) e eu comi demais… quando eu ver meu peso, aposto que vou me arrepender disso, mas não vamos pensar sobre isso agora hahah
Então vamos ao ponto desse post, eu estou aqui para contar pra vocês onde eu almoçei!
Como a minha irmça tinha que ir ao trabalho, hoje, só às 2 da tarde, nós aproveitamos a oportunidade para comer juntas. Fomos à uma hamburgueria, perto do prédio que ela trabalha, chamada: Hamburgueria Nacional, a qual é especializada em fazer hamburgueres ( óbvio né? hahah), e ganhou prêmios, como o chamado Prêmio Gula em 2006,2007,2008,2009 e em 2010 ela foi classificada com o quarto melhor hamburguer do mundo pela revista Travel & Leisure.
Aqui estão algumas fotos da Hamburgueria Nacional e da rua Faria Lima( onde está localizado o prédio que a minha irmã trabalha).
(no próximo post meu look do dia)

IMG_1427

IMG_1433

IMG_1434IMG_1432

IMG_1431

IMG_1429

IMG_1412 IMG_1416 IMG_1421 IMG_1422IMG_1423

A beautiful spot

IMG_1333

Here goes a new look of the day!
Today I went to a street called José Paulino, here in Sao Paulo, which is a place where you can find beautiful feminine clothes by a cheap price. Result: I really like going there hahah. As it is near Luz station, a very touristic spot here in Brazil, that I simply love it’s architecture and it’s vintage and british style , I took the chance to take some pics there.
I wore an outfit that mixed prints.It is really hard to make different prints look good when we put them together, but I liked the final result.
What do you think? Do you like to mix prints too?
Aqui vai um novo look do dia!

Hoje eu fui em uma rua chamada José Paulino, aqui em São Paulo, na qual você consegue encontrar lindas roupas femininas por um preço pequeno.Resultado: eu realmente gosto de ir lá hahah. Como ela é perto da estação da Luz , um ponto turístico aqui do Brasil ,  que eu simplismente amo a arquitetura, o jeito antigo e britânico dela, eu aproveitei para tirar umas fotos lá.
Eu usei um look que mistura estampas. É muito díficil fazer estampas diferentes ficarem legais quando são colocadas juntas, mas eu gostei do resultado final.
O que vocês acham? Também gostam de misturar estampas?

IMG_1315IMG_1318IMG_1343 IMG_1347 IMG_1348 IMG_1357 IMG_1367 IMG_1371

IMG_1398 IMG_1389 IMG_1393 IMG_1397